No exact translation found for مَنْقُولٌ جِنْسِيَّاً
Medicine
Education
Computer
Law Economy
Electricity
Economy
General Law
Language
pharma.
Translate German Arabic مَنْقُولٌ جِنْسِيَّاً
German
Arabic
related Results
- more ...
-
venerisches Granulom {med.}more ...
-
tragbar (adj.)more ...
-
versetzt (adj.) , {educ.}منقول {تعليم}more ...
-
verschiebbar (adj.)more ...
- more ...
-
portierbar (adj.) , {comp.}مَنْقُول {كمبيوتر}more ...
-
mobil (adj.) , [mobiler ; am mobilsten ]more ...
-
منقول [ج. منقولات]more ...
-
رصيد منقول {قانون،اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
unbeweglich (adj.)more ...
-
مقبس منقول {كهرباء}more ...
-
مال منقول {اقتصاد}more ...
-
eine bewegliche Sachemore ...
-
رهن حيازي منقول {عامة،قانون}more ...
-
اللغه المنقول منها {لغة}more ...
-
Pfandrecht an beweglichen Sachen {econ.}رهن حيازي للمنقول {اقتصاد}more ...
-
رصيد منقول إلى ما بعده {اقتصاد}more ...
-
FSME {Frühsommer-Meningo-Enzephalitis}, abbr., {med.}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
geschlechtshomogen (adj.)more ...
-
transgender (adj.)more ...
-
scharfmachen (v.) , {sexuell erregen}more ...
- more ...
-
عابِرة جِنسيًّا [ج. العابرِاتُ جِنسيًا]more ...
-
عابر جنسيًا [ج. العابرون جِنسيًا]more ...
Examples
-
Zur besseren Vorbeugung gegen die Übertragung von HIV/Aids und anderer sexuell übertragbarer Infektionen und zur Bekämpfung ihrer Folgen können unter anderem folgende Maßnahmen getroffen werden:ويمكن أن تشمل التدابير الهادفة إلى تعزيز الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيرهما من الأمراض المنقولة جنسياً والتصدي لعواقب انتقالها، ما يلي:
-
Der Sicherheitsrat verurteilt alle Verletzungen der Menschenrechte von Frauen und Mädchen in Situationen bewaffneter Konflikte sowie die Anwendung sexueller Gewalt, namentlich als strategische und taktische Kriegswaffe, wodurch Frauen und Mädchen unter anderem einer verstärkten Gefährdung durch sexuell übertragbare Infektionen und HIV/Aids ausgesetzt werden.ويدين مجلس الأمن جميع انتهاكات حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة والفتاة في حالات الصراع المسلح، واللجوء إلى العنف الجنسي، بما في ذلك اعتباره سلاحا استراتيجيا وتكتيكيا في الحرب، مما يؤدي إلى أمور منها زيادة تعرض المرأة والفتاة للإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا وبفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
Der VDRL-Test und die Enzymimmunoassay waren negativ.فحص الأمراض المنقولة جنسيّاً والمقايسات المناعيّة كانت سلبيّة
-
Dr. James Wilson, bitte rufen Sie die 558 an.أحصل على اختبار الأمراض المنقولة جنسيا بانتظام , و كذلك كل من اعمل معه .